嗑琴专用。

【授权翻译】【Breddy】愿你所言即真心 by Twosetmeridian 超甜短篇END

已经拿到作者全部授权,截图见《一城一梦一双人》。

原文:嗷3,标题:say it like you mean it

原注:耳语挑战告白AU。标题来自 The Mowgli's的《Say It, Just Say It》。

译注:我根据口型稍微调整了一下Brett猜测的内容,但基本是跟Merri的原词是相近的,详情请见尾注。

考完试回来继续更新啦!先更个短篇!然后更长篇!


他也不清楚为什么自己会这样提议。

“再来一轮?”

(转念一想,也许他清楚得很,可恶。)

这问题说出口时,Brett已经弯下腰收琴收了一半了。听见问话他抬眼看过来,好奇地一笑,而Eddy只能努力抑制住自己在座位上辗转难安的冲动。“再来一轮?呃,好啊。”Brett耸耸肩,直起身来,显而易见在等着Eddy戴耳机,但那耳机却朝着他自己的方向滑了过来——他冲那玩意抬起一边眉毛:“怎么,又是我猜?”

“是啊,我想让你多拉几条音阶。”讲真,这—还真不算是太糟糕的借口,但是Eddy已经因为潜在的被拒绝的可能性和随之而来的尴尬而窘迫得不行了,只觉得这情况真是要了命。但是既然人都给他逗上了,说不定还是逗到位比较好:“你得多练练琴。”

“行,行,随便吧。”Brett翻了个白眼,把耳机按到头上戴好,随即对Eddy的方向点了个头:“OK,我准备好了。”

然后。

告白这一行为,其中总有种令人变得脆弱不堪的东西。不管你曾将这些话说过多少次——可能说过几百次甚至几千次——其中总有那么一种感觉,让你觉得正将自己全然献祭给某位真正重要之人心怀的怜悯——就是那样脆弱不堪的思绪。就像将一把匕首交予对方手中,并在他们足下四肢大开地躺平,只等着看那利刃是会直入你的心肠还是清脆地落在地上。

归根结底,要说的话不是重点——真的不是——要听的人才是,那双要聆听这些话语的耳朵才是。

(来吧,都在话里了。深吸一口气,把那句“咒语”说出口吧。)

“我爱你。”

Brett冲他眯起了眼睛:“什么?”

“我爱你。”

Brett以自己才听得见的音量嘟囔着从Eddy唇上看来的音节,目光游移了一阵子,随后开口道:“大环境?”(注1)

“不是。”Eddy边说边摇头——大环境到底是什么鬼?“我爱你。”

“鹿有蹄?(注2)等下,,这都不是音乐术语。”

“大环境也不是好吗。”Eddy乐了,行吧,嗨,他俩也许都是大傻子。也许他不应该以这样的方式说这句话。也许今天就应该到此为止了,然后让Brett去拉他的音阶,然后他会一笑了之,然后他们就可以回去继续维持现状,回到一直以来的模样——回到双眼紧闭、双唇紧锁、故意忽略那胸肋舒张之间挥之不去的疼痛的回响,日复一日又复一日。他可以就说一句去他的,然后再也不去想他的世界是怎么绕着Brett Yang打转的。他可以的

但那样他就是个胆小鬼了,不是吗?

Brett值得——唉,Brett值得全世界。所以如果他终究还是打算要告白,那他就要好好地告白。

于是Eddy又把那句话说了一遍,而他的好搭档还在瞎蒙:“橄榄汁?不对,呃——多颜色?(注3)色彩——就,音色那种色彩?好音质?(注4)”这会儿他的笑声应该比耳机里的音乐声还响了,简直好笑到没救了,真的。Brett拿鼻子哼了一声,伸手去拿小提琴——“不行了,朋友,猜不出来,我放弃了。”

“先别放弃嘛,哥们。”Eddy抬起一只手,五指张开示意——还没到放弃的时候呢,还没有:“再猜一次,好吗?让你多一次机会。仔细看着我。”

奇迹中的奇迹,Brett听了他的话

(艰难的一刻来了。这是最需要勇气的时候。)

这么多年以来的所有你画我猜和在线挑战将他推向了这利刃的边缘,紧张感勒着他仿佛那双穿得变形的最小的旧袜子勒着他的脚。这是长路的尽头,这是终极的挑战,这就是了。他长长地吸了口气,直视着这个让他脚下的大地腾挪震动却毫无自知的人。然后开了口。

(更难的一刻来了。这是最需要创意的时候。)

“我,”他一面大声说出这个词,一面握起了Brett的手,将那只手放在怀着他雷鸣般跳动的心脏的胸口上,来,这是我,是我啊,“爱,”然后他将自己的手覆在他挚友的手上,紧紧地、暖暖地、稳稳地握着它,那是爱意、是钟情、也是永远,“你。”然后他将两人缠绕在一起的双手推向Brett的胸前,推向那颗Eddy珍视甚于一切的心——是你,这一切,这一切都是为了你啊

然后Brett直盯着他,嘴无意识地张大了,脸上的肌肉一动也不动。

(最难的一刻来了。这是最需要耐心的时候。)

但是Eddy的耐性从来就没多好,尤其是眼下这一刻,他只觉自己胸腔里的空气都冻成了晶体。

“所以?”他弱弱地吐出这么一个词,气若游丝像只刚诞生在世上几秒钟的小鹿,“你明白了吗?”

Brett眨了一眨眼,又眨了一眨眼,张开嘴,又阖上了。随后,一抹笑容在他脸上缓缓绽开,让Eddy胸腔里的那颗心跳得像只歇斯底里的兔子——“啊,明白了。但我他妈用不着你让。你就不能拿表演充数的好不好,这是瞧不起我——要是你能好好做好嘴型,我早该明白了。”

仿佛刚刚消失了一般的氧气重新充斥了整个世界。Eddy浑身颤抖地吸了口气,摇摇头,闭上眼睛,感受着心里突如其来的如释重负:“去你的。”一只手突然把他往前一扯,扯得他埋进了Brett那件套头衫的柔软布料里——他能听见耳畔另一颗心疯了似地、狂野地跳动的声音,天呐,这几乎要超出他的承受范围了——“你也说给我听嘛。”

“除非你在我能真正听得见的情况下好好说一遍给我听,不然我才不说呢,混蛋。”Brett对他讲。所以Eddy又说了一遍。

又说了一遍。

 

END

译注:
[1] 原文是milieu,意为周围/环境
[2] 原文是caribou,意为北美驯鹿
[3] 原文是colorful,意为色彩丰富的
[4] 原文是timbre,意为音色/音质

评论(8)
热度(142)
  1. 共7人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© Puppy-Love Violinists | Powered by LOFTER